Год создания перевода | 1975 |
Жанр | Камерная опера-буфф |
Количество актов, частей | 1 |
Количество партий/ролей в т.ч. мужских женских | 4 3 (баритон два тенора) 1 (сопрано) |
Наличие хора, балета, пластического ансамбля | Хоровой ансамбль в количестве не менее 8-х хористов. |
Оркестр | Камерный оркестр. |
Сценография | Одно место действия. |
Продолжительность спектакля | 1 ч. 00 м. |
|
Сценическая история
"АПТЕКАРЬ" ("Lo Speziale") - одноактная опера-буфф Йозефа Гайдна. Итальянское либретто Карло Гольдони. Премьера - на сцене придворного театра князей Эстерхази (имение "Эстерхаз") осенью 1768 года.
Первоначально "Аптекарь" - трёхактная комическая опера. Её одноактная версия доктора Р.Хиршфельда (с речитативами вместо разговорных сцен, с немецким текстом либретто) наиболее известна из всех 30-ти опер Гайдна, так как в конце прошлого века - ранее других его опер - разрешена к публикации семьёй Эстерхази, владеющей рукописями Гайдна.
В России опера была известна в виде радио-версии до 1974 года, когда в Ленинграде состоялось концертное исполнение оперы.
Русский текст настоящего издания был создан для первого на российской сцене театрального исполнения "Аптекаря" (1975 г.) в Московском Камерном музыкальном театре Б.Покровского. В 1980 году Ю.Димитриным создаётся двухактная версия "Аптекаря", включающая некоторые разговорные сцены оригинального либретто К.Гольдони. Премьера этой версии под названием "Влюблённые обманщики" состоялась в Ленинграде на сцене Театра музыкальной комедии в 1981 году (постановка В.Воробьёва). В дальнейшем "Влюблённые обманщики" были поставлены в Кемеровском музыкальном театре и в Красноярском театре оперетты.
В 1995 г. Санкт-Петербургским издательством "Северный олень" был выпущен в свет клавир оперы Гайдна "Аптекарь" с русским текстом Ю.Димитрина